Форум » Крылья и хвосты » Разговор авиадиспетчера с бортом ... » Ответить

Разговор авиадиспетчера с бортом ...

AFL-SVO-СБП: ATC@JFK. Russian Pilots.

Ответов - 32

Flyingdog: Это обсуждалось уже на другом форуме. Но ведь иногда так и происходит. Потому что попасть на 767 очень не просто сейчас в АФЛ. К счастью лишь небольшой процент пилотов не может справится со связью там. Я надеюсь, поскольку сам до 767 так и не дорос. Замечу, однако, что на диспетчеров JFK жалуются по всему миру. И проблемы случаются и у немцев и у британцев. Но англичанам проще, они сразу начинают учить местных диспетчеров правильному произношению и последовательности слов ... Нашему пилоту, в этом случае, просто не хватило смелости остановить самолет и попросить диспетчера детально объяснить ему что он хочет. Янки ведут связь отходя от стандартов, которые наши пилоты, особенно среднего и старшего возраста в свое время просто заучивали. И теперь проблема вплывает. И, подчеркиваю, не только у нас. Весь "не англоязычный" мир с ними борется. Но воз, как Вы понимаете, и ныне там. Вовсе при этом не пытаюсь выгородить экипаж. Однако, повторюсь, что скорее всего это исключение, а не правило.

A.C.A.B.: А вот тут птица в двигатель на взлёте попала. Стремноватое зрелище. http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoID=2037719361 ЗЫ Если у кого-нибудь из здешней тусы возникают "траблы" с "аккаунтом" на «майспейс» - пишите в личку. Flyingdog Давненько Вас не было Цитата из другой ветки: бывший пишет: Хороше АФЛ пошел по другому пути, совсем уж отстойную технику не берет ... У нас половина 767 - РУХЛЯДЬ!!! Некоторые пилоты с этого типа ОБЪЯСНЯЮТСЯ НА ЭСТАФЕТАХ В США ПРИ ПОМОЩИ ПРОВОДОВ!!! Что ж тогда у других творится? Ад? СТРАШНО... Вам-то чего бояться, Вы не летаете. А когда второй пилот настойчиво пытается (В АЭРОПОРТУ!) войти в дверь, на которой буквами величиной с метр написано DO NOT ENTER, USE OTHER DOOR - это реально атас.Кстати, а там, где Вы летаете, провода не требуются?

AFL-SVO-СБП: A.C.A.B. пишет: второй пилот настойчиво пытается (В АЭРОПОРТУ!) войти в дверь, на которой буквами величиной с метр написано DO NOT ENTER, USE OTHER DOOR Надеется, авось впустят ...


Flyingdog: 2 AFL-SVO-СБП Никогда не работал на 767, но те кто туда уходили с 737 в основном имели неплохой язык.

AFL-SVO-СБП: Flyingdog Вы правы - эту тему обсуждали на avia.ru ... и там мнения разделились. Подумал на этом форуме новичкам и "мечтающим о небе" будет интересно услышать запись настоящего диалога диспетчера с бортом. Я когда летал, вобщем-то и не замечал у наших лётчиков никаких трудностей с языком. Кстати, даже в этом записанном разговоре я не вижу с этим особых проблем у экипажа. Я много раз бывал в пилотской кабине на снижении и посадке. Раньше было с этим проще, практически всегда лётчики разрешали. Ну а так, как часто моей обязанностью было кормить экипаж - они мне доверяли, помнили в лицо, и вообще мы старались поддерживать приятельские отношения. С уважением к Вашему нелёгкому труду.

bisontin: AFL-SVO-СБП Простите за нескромный вопрос, сейчас Вы летаете?

AFL-SVO-СБП: bisontin Нет. Теперь я летаю только пассажиром ... довольно часто. Моя жена действующая бортпроводница. А я работаю по специальности - инженером. ============================ Inside Air Traffic Control Real Air Traffic Control Miami tower JFK ATC Bad Day at the office - Funny

bisontin: AFL-SVO-СБП Скоро,в июле, полечу в Россию с сыном. Через Прагу. Из Праги Аэрофлотом. Немного отошел от темы

Flyingdog: 2 AFL-SVO-СБП Вы привели в пример JFK. Там не только русские ошибаются. К сожалению на YOU TUBE нет примеров из Азии. Где все наоборот. И Трансаэро с этим борется довольно успешно. И я не беру нас, кто тут работает, мы тут тоже справляемся. Ребята из Трансаэро просто прилетают и делают свою работу. По три раза повторяют диспетчеру и получается ... Вы скажете что это небезопасно? Взгляните на Ближний Восток и Азию в целом. Скажу Вам что диспетчера, хорошо говорящие на английском присутствуют совсем не везде ... К слову Аэрофлот летает в Ханой, где стоит только отойти от стандарта в радиообмене и ты остаешься один. С диспетчером, который на вопрос "What is your name?" отвечает "Yes". Так бывает, это факт. И, надеюсь, Вы понимаете разницу между пилотом тут работающем и тем кто прилетел сюда из Европы. Для них это не каждый день. Они летают в благополучных местах. Но тем не менее справляются и АФЛ и ТСО. И думать что русские летчики ошиблись где-то ... Умоляю Вас, полно мест где наоборот. Только не примите мое заявление как что-то высокопарное. Я вовсе не хотел показать, что я работаю в каком-то месте где мало кто справится. Идея как раз в том, что сюда прилетают остальные авиалинии и просто справляются.

Dr.Vlad: Japan's air traffic controllers to be required to take English tests

AFL-SVO-СБП: «Боинги» чуть не столкнулись в небе над Шереметьево 04:17 «Вести.Ru» http://news.mail.ru/incident/1705525/ Из-за нарушения указаний воздушного диспетчера в районе аэропорта Шереметьево чуть не столкнулись два самолета, сообщили в Московском центре автоматизированного управления воздушным движением (МЦ АУВД). Как говорится в сообщении, «Боинг-737», выполнявший рейс Москва — Ростов-на-Дону, на борту которого находились 51 пассажир и шесть членов экипажа, после взлета из Шереметьево получил указание диспетчера о наборе высоты в 2100 метров. Тем временем «Боинг-767», летевший из Атланты (США) с 219-ю пассажирами и 12 членами экипажа, заходя на посадку в Шереметьево, снизился до 2400 метров и получил информацию о другом воздушном судне, следовавшем ниже его полета. «Диспетчер УВД обнаружил, что воздушное судно, летевшее в Ростов-на-Дону, в нарушение его указания продолжает интенсивный набор высоты и стремительно сближается со встречным бортом. Суммарная скорость схождения составляла примерно 1100 км/ч», — отмечается в сообщении. Диспетчер дал команду этому самолету о немедленном снижении, что было выполнено. «Благодаря активным и высокопрофессиональным действиям диспетчера УВД удалось предотвратить дальнейшее развитие опасной ситуации в воздушном пространстве воздушной зоны Москвы. Воздушные суда разошлись на пересекающих курсах на удалении 11 км друг от друга. Вместо безопасного интервала в 30 км», — говорится в сообщении. Диспетчер в «Шереметьево» спас 287 человек 13.04, 16:01 «Комсомольская правда» http://news.mail.ru/incident/1705817/ Владимир Самарин развел в воздухе два «Боинга», когда до столкновения оставалось 36 секунд Вчера утром, в 9.44, в небе над аэродромом «Шереметьево» чуть не произошла страшная катастрофа. «Боинг-737» авиакомпании «Дон-Авиа» с 51 пассажиром и 6 членами экипажа на борту слишком стремительно начал набирать высоту при взлете. И чуть не протаранил другой «Боинг» (767-й модели) американской авиакомпании «Дельта», совершавший посадку. На его борту были 219 пассажиров и 12 членов экипажа. Взлетев, пилоты ростовской авиакомпании получили указание подняться до 2100 метров, но почему-то на этом не остановились и продолжили набирать высоту. На бешеной скорости (общая скорость сближения была 1100 км/час) машина неслась прямиком к американскому лайнеру, который уже снизился до 2400 метров. Расстояние сокращалось — пилотам «Дона» оставалось пролететь каких-то 11 километров и подняться всего на 300 метров, чтобы произошло непоправимое. Но, слава богу, на это вовремя обратил внимание диспетчер управления воздушным движением Владимир Самарин. Он связался с летчиками из Ростова и приказал им немедленно снижаться. Экипаж оперативно выполнил это указание. Владимир Самарин фактически спас идущие лоб в лоб воздушные суда. Самолеты разошлись в небе на расстоянии 11 километров. Этот интервал вдвое меньше, чем положено при нормальном полете. Если бы не профессионализм диспетчера, через секунды лайнеры столкнулись.

Flyingdog: Я думаю что экипаж маленького Боинга мог и перебрать, если не в автомате летели. Да в общем и в автомате возможны такие вещи, но если прочитать несколько источников, но в принципе, полагаю над Миланом таких приключений по 3-4 за день... Так что все это вполне штатно. Раз уж раздули инфу повсеместно, то следует простот добавить, что перебор высоты даже в автомате (причем он не перебирается, реакция системы на вертикальную скорость) случается часто. Я за полтора года имел два подобных случая над Китаем, оба раза в наборе, и один из них, по TCAS в переводом в снижение. То есть самолет переламывался из набора вниз на снижение. Табло было включено. Проводники даже не поинтересовались в чем дело. Видимо не я первый. Почему это вызвало такой резонанс, увы не пойму. Думается что над Москвой пока еще не такое движение как где-либо еще. А еще вешают самолет на 90 эшелоне при 20 милях до полосы, но это же не обсуждается? Вот где праздник наступает! Всем удачи. Про язык еще интересно? Второй пилот американка, ее не понимают нигде... В моем регионе. А самолет летит. Прошу ее говори проще, она вроде пытается, но все равно глотает целые слова при обходе гроз. Ее трясет, и слова вырываются не хладнокровно-правильные, а эмоционально-неправильные. И уже отвернули мы куда надо, и обходим все это, и диспетчеру-то не очень-то надо чтобы мы все подтвердили, поскольку не взирая на ее язык, летим правильно, как и нужно. Но для магнитофона надо чтобы все разошлись понятно. И пришлось вмешаться, сказать собственно тоже самое, но элементарным, простым английским, понятным диспетчеру. Потом до посадки выслушивал, что они все тупые и должны учить английский. Наверное мне тоже следует подучиться... :) Уверен, это не единственный случай.

Лео: Flyingdog пишет: Замечу, однако, что на диспетчеров JFK жалуются по всему миру. И проблемы случаются и у немцев и у британцев. Но англичанам проще, они сразу начинают учить местных диспетчеров правильному произношению и последовательности слов ... Нашему пилоту, в этом случае, просто не хватило смелости остановить самолет и попросить диспетчера детально объяснить ему что он хочет. Янки ведут связь отходя от стандартов, которые наши пилоты, особенно среднего и старшего возраста в свое время просто заучивали. И теперь проблема вплывает. И, подчеркиваю, не только у нас. Весь "не англоязычный" мир с ними борется. Но воз, как Вы понимаете, и ныне там. Просто нет слов... что они вообще себе позволяют, эти янки... пупы земли... но все равно глотает целые слова при обходе гроз. Ее трясет, и слова вырываются не хладнокровно-правильные, а эмоционально-неправильные. А что это... с нервами у второго пилота?... Может, ей стОит поработать над своим психо-эмоциональным фоном?.. Представляю эту американскую кашу, вместо чётких английских команд...Потом до посадки выслушивал, что они все тупые и должны учить английский. Пока она "рыдала" и жаловалась... самолёт автопилот сажал?... Просто очень обидно за наших пилотов, за отношение к нам... и вообще, в целом... (ИМХО)

A.C.A.B.: По-моему, это происходит в мире ежечасно. Вспомните, какой бардак в небе над Хитроу, Франкфуртом, Лосом, Фриско... И ничего, никаких страшных статей в жёлтой прессе. Просто диспетчер грамотно выполнил свою работу. Но если ростовчане ему потом не проставятся, они будут неправы. Интересно, что Pilot скажет? Flyingdog уже отписал. Lusy Я бортпроводница авиакомпании "Аэрофлот - Российские авиалинии", базирующейся в Шереметьеве. У нас нет плохих летчиков.В какие только передряги я не попадала за годы своей летной деятельности! Экипаж оказывался на высоте! Подготовка у наших пилотов сильная, школа хорошая! Не бойтесь летать! А вот в провинци расслабляются пилоты. Взлет опасен, посадка сложна, как известно. Наши пилоты внимательны и собраны в такие минуты, даже напряжены. Например,в аэропорту Дели несколько лет назад командир ИЛ-96 предотвратил катастрофу на взлете, резко снизив высоту, увидев приближающийся боинг. Индийский диспетчер был в ауте, закричал, когда уже наш пилот отреагировал. Реакция у наших летчиков, как у спортсменов. Lusy, ну и зачем было в тот срач влезать? У нас свой форум есть :-)

senya: Помоему все это нормально, т.к. интенсивность движения в некоторых местах большая , поэтому сближений тоже много.

AFL-SVO-СБП: Москва-Подход. Низ. Работа диспетчера.

pilot: http://video.yandex.ru/users/dream-air/view/15 http://www.aex.ru/docs/4/2010/4/15/1013/ Трудности перевода. Или как швейцарский летчик и российский авиадиспетчер "понимали" друг друга Репортаж Игоря Максименко, Телерадиокомпания «Петербург» (Пятый канал) http://www.5-tv.ru/news/28209/ 15 апреля 2010 года / 5-ый канал «Петербург» / Aviation EXplorer Актуальную в последнее время тему авиационной безопасности сегодня обогатил еще один эпизод. В Интернете появилась запись переговоров диспетчера аэропорта Пулково и пилота компании «Свисс Эйр». При заходе на посадку на борту самолета возникла нештатная ситуация. Столкновение с птицей вывело из строя два двигателя. Экипаж попытался сообщить об этом диспетчерской службе, но найти общий язык с ее сотрудником удалось далеко не сразу. Репортаж Игоря Максименко: «Мэйдей» – на языке летчиков то же самое, что SOS у моряков. Пилот швейцарского самолета, выполняющего рейс из Цюриха в Петербург, сообщает о серьезных проблемах на борту (см. видео). Диспетчер не понимает, в чем проблема. На помощь диспетчеру «Пулково» приходят пилоты российских самолетов, которые тоже находятся в небе и слышат радиообмен… Апофеоз языкового противостояния. Швейцарский пилот снова напоминает о проблемах с двигателями. Сторонние слушатели снова не выдерживают и помогают диспетчеру… Швейцарскому аэробусу все же удалось совершить благополучную посадку. Никто не пострадал. Никто ничего бы не знал, не попади запись радиобмена в Интернет. Общая тональность обсуждения на авиафорумах: наши диспетчеры не знают английского языка, это создает проблему безопасности полетов (см. видео). В аэропорту «Пулково» от комментариев отказались. Не стали выносить сор из избы и в швейцарской авиакомпании. Специалисты говорят: трудности в общении разноязычных диспетчеров и пилотов бывают не только в небе России. Это повсеместное явление. Татьяна Гусманова, авиадиспетчер: Проблемы с языковым барьером бывают с американскими пилотами. Говорят быстро, поэтому понять трудно. Приходиться переспрашивать. А в целом все работают на стандартных фразах и их выучить уж можно». Выясняется, что аттестацию авиадиспетчеры проходят каждые два года. Уровней знания английского – восемь. Если не сдашь хотя бы на «четыре» – отправляют работать на внутренние линии, там иностранный язык не нужен, правда, и денег платят в полтора раза меньше. Роман Гусаров, главный редактор информационного агентства «Российская авиация и космонавтика»: «Ни в диспетчерский пункт, ни на борт корабля не пустят человека, который не знает английского. При этом он обязан знать фразеологию и спецтерминологию авиадиспетчера или пилота». Журналисты раздобыли официальный документ – анализ действий диспетчерской службы. Заключение: действовали по инструкции, но плохое знание английского мешало быстро решить проблему швейцарского самолета. Общий вывод: «неготовность к организации воздушного движения к аварийной ситуации». Как в диспетчерской рубке одного из самых крупных аэропортов России оказался человек, не очень хорошо изъясняющийся на общепринятом языке авиапереговоров, в документе не уточняется. Там указано, что языковой уровень смены оценивался твердой «четверкой». Любопытно, что мучения швейцарского экипажа продолжились и на земле. В расшифровке переговоров есть запись общения уже с наземными службами «Пулково». Командир просит прислать пожарных на предмет обнаружения огня или дыма в двигателях. В ответ звучит невразумительное: «Продолжайте докладывать!» * * * Прокомментировать случай в небе над аэропортом «Пулково» мы попросили президента Фонда содействия развитию гражданской авиации, бывшего замминистра гражданской авиации СССР Олега Смирнова: (см. видео http://www.5-tv.ru/news/28209/ ) 5-ый канал «Петербург» AEX.RU

asiacem: Мсоква-подход ... в прямом эфире ... бывают интересные разговоры ... click here ... на карте выбрать Моcква ===> слушать ... и наслаждаться

Marsa: Знакомый диспетчер периодически тоже рассказывает истории про всякие языковые коллапсы. Слава Богу, без серьезных последствий...

ritiksh: В последние дни эфиры пусты ,,, вышел пилот из кабины и сказал " Тихо в эфире , как будто одни в небе летим"!!!

pilot: Air traffic controller http://video.yandex.ru/users/komal-brn/view/1 (отсюда - http://airguide.livejournal.com/13802.html )

AFL-SVO-СБП:

bulava: AFL-SVO-СБП пишет: ATC@JFK. Russian Pilots. видео недоступно - автор удалился((

AFL-SVO-СБП: bulava Спасибо. Жаль, конечно ... но тему удалять пока не будем... раз обсуждение идёт

AFL-SVO-СБП:

pilot:

dsb: Действительно, позор.. Как же они так работают? В SVO тоже так же, кто знает?

NLO2009: pilot Ничего не отображается!

AFL-SVO-СБП: NLO2009 пишет: Ничего не отображается! Скорее всего дело в настройках Вашего "браузера". Вот прямая ссылка на это видео: http://www.youtube.com/watch?v=PbCIfZQLP6E

FANTOMAS: dsb пишет: В SVO тоже так же, кто знает? В SVO и московской воздушной зоне всё ОК !

pilot: FANTOMAS пишет: всё ОК Так, к слову: Ok = нормально Good = хорошо Fine = лучше чем хорошо (чудесно) Perfect = отлично (превосходно)

7/11: Ну, тогда - слово за слово:pilot pilot - лоцман pilot (авиация) — пилот, лётчик pilot - опытный проводник pilot (поэтическое выражение) — кормчий pilot -( американский, употребляется в США, железнодорожный) — скотосбрасыватель pilot - (техника; технология) — вспомогательный клапан, механизм



полная версия страницы